Heut triumphiern die Engelein (Anonymous)

From ChoralWiki
Revision as of 17:45, 30 May 2016 by GerhardWeydt (talk | contribs) (added a link to Cantionale Sacrum I)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-05-26)  CPDL #39801:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png
Editor: Gerhard Weydt (submitted 2016-05-26).   Score information: A4, 3 pages, 35 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: New text for verse 2 is mainly a compilation of original verses 2 and 3.

General Information

Title: Heut triumphiern die Engelein
Composer: Anonymous
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB

Genre: SacredMotet for Christmas Day

Language: German
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: There is a very similar arrangement by Melchior Franck.

External websites:

Original text and translations

German.png German text

1. Heut triumphirn die Engelein / in himmelischen Choren /
und singen Lob dem JEsulein / zu Bethlehem geboren /
Dass Er sey Gott im höchsten Thron / den Menschen Fried auff Erden /
Gott sey versöhnt durch seinen Sohn / welchen er Mensch ließ werden /
drumb singt das Alleluja rein / das frölich thut erschallen /
bey uns sich selbst GOtt stellet ein / O wol uns Menschen allen!

2. O JEsulein von Rath und That / ein Held herrlich und prächtig /
Niemals es dir gefehlet hat / weil Du an Weißheit mächtig /
Wir bitten dich / schaff du auch Rath / zu diesen bösen Zeiten /
da uns der Feind umbgeben hat / mit List auff beyden Seiten /
dein liebes Wort die Windelein / da du ewig zu finden /
uns zu rauben / O JEsulein / das Bündnis thu auffbinden.

3. Ach du hertzlie-bes JEsulein / wir bitten gleichermassen /
Weil du bist un-ser Brüderlein / wollst uns ja nicht verlassen /
Kein Bruder je den andern läst / sondern tut bei jhm stehen:
Drumb thu du auch bey uns das best / thu so lang nicht zu sehen/
wie jetzt dein arme Christenheit / so viel Unfall muss leiden,
verleyh zum lieben Newen Jahr uns newen Trost und Frewde.

(text in the original orthography of the edition in Cantionale sacrum, 1646)