Heu mihi Domine (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions
Randywombat (talk | contribs) m (fix voicing) |
Ml menendez (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin}} | |||
Heu mihi, Domine,<br> | |||
quia peccavi nimis<br> | |||
in vita mea:<br> | |||
quid faciam miser?<br> | |||
ubi fugiam nisi ad te,<br> | |||
Deus meus?<br> | |||
Miserere mei,<br> | |||
dum veneris <br> | |||
in novissimo die.<br> | |||
Anima mea <br> | |||
turbata est valde,<br> | |||
sed tu Domine,<br> | |||
succurre ei.<br> | |||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
Woe is me, Lord, for I have sinned greatly.<br> | Woe is me, Lord, for I have sinned greatly.<br> | ||
What shall become of me, wretch that I am;<br> | What shall become of me, wretch that I am;<br> | ||
Line 32: | Line 53: | ||
My soul is greatly troubled but Thou, O Lord, sustainest me.<br> | My soul is greatly troubled but Thou, O Lord, sustainest me.<br> | ||
Have mercy on me when Thou shalt come on the last day. | Have mercy on me when Thou shalt come on the last day. | ||
[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]][[Category:SATB]][[Category:ATTB]][[Category:Renaissance music]] | [[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Motets]][[Category:SATB]][[Category:ATTB]][[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 03:07, 11 August 2006
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #2068: Finale-2000.
- Editor: Pothárn Imre (added 2001-02-09). Score information: 156 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: two part motet, 2nd part is 'Anima mea turbata'. Voicing would suit either ATTB or SATB; if the latter, the alto line sounds an octave lower than written.
General Information
Title: Heu mihi Domine
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Number of voices: 4vv Voicing: SATB or ATTB
Genre: Sacred, Motets
Language: Latin
Instruments: none, a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
Heu mihi, Domine,
quia peccavi nimis
in vita mea:
quid faciam miser?
ubi fugiam nisi ad te,
Deus meus?
Miserere mei,
dum veneris
in novissimo die.
Anima mea
turbata est valde,
sed tu Domine,
succurre ei.
English translation
Woe is me, Lord, for I have sinned greatly.
What shall become of me, wretch that I am;
where shall I flee, except to Thee, O Lord?
Have mercy on me when Thou shalt come on the last day.
My soul is greatly troubled but Thou, O Lord, sustainest me.
Have mercy on me when Thou shalt come on the last day.