Herr, neige deine Himmel und fahr herab, SWV 361 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "|vol=volume" to "|vol=Volume")
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 15: Line 15:
{{Instruments|Basso continuo, with 2 violins}}
{{Instruments|Basso continuo, with 2 violins}}
{{Pub|1|1647|in ''{{NoCo|Symphoniae sacrae II, Op. 10}}''|no=21}}
{{Pub|1|1647|in ''{{NoCo|Symphoniae sacrae II, Op. 10}}''|no=21}}
{{Pub|2|1888|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]'', Vol. 7|no=21}}
{{Pub|2|1888|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 7|no=21}}
{{Pub|3|1965|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 16|no=9}}
'''Description:'''  
'''Description:'''  



Revision as of 19:58, 8 September 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-07-11)  CPDL #50490:         
Editor: James Gibb (submitted 2018-07-11).   Score information: A4, 7 pages, 117 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Note values halved in the triple-time section. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Herr, neige deine Himmel und fahr herab, SWV 361
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Psalm 144 :5-7 & 9

Number of voices: 2vv   Voicing: BB

Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: Basso continuo, with 2 violins

First published: 1647 in Symphoniae sacrae II, Op. 10, no. 21
    2nd published: 1888 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 7, no. 21
    3rd published: 1965 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 16, no. 9
Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

5  Herr, neige deine Himmel und fahr herab. Taste die Berge an, so rauchen sie,
6  Lass blitzen und zerstreue sie. Wirf deine Strahlen und schrecke sie.
7  Sende deine Hand aus der Höhe Und erlöse mich von großen Wassern. Und errette mich von der Hand der fremden Kinder.
9  Gott, ich will dir ein neues Lied singen, Ich will dir spielen auf dem Psalter von zehen Saiten.
 

English.png English translation

5  Bow thy heavens, O Lord, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6  Cast forth thy lightning, and tear them: shoot out thine arrows, and consume them.
7  Send down thine hand from above: deliver me, and take me out of the great waters, from the hand of strange children;
9  I will sing a new song unto thee, O God: and sing praises unto thee upon a ten-stringed lute.