Grâce et vertu (Tielman Susato): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Claude T a déplacé la page Grace et vertu (Tielman Susato) vers Grâce et vertu (Tielman Susato)) |
m (→Original text and translations: Removed superfluous 'poem' tags (when text is included within curly brackets)) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French | {{Text|French| | ||
Grâce, vertu, bonté, beauté, noblesse, | Grâce, vertu, bonté, beauté, noblesse, | ||
Sont à m’amye, point ne le faut celer. | Sont à m’amye, point ne le faut celer. | ||
Trop me déplait d’en ouïr mal parler, | Trop me déplait d’en ouïr mal parler, | ||
Je hais celui qui l’honneur d’elle blesse. | Je hais celui qui l’honneur d’elle blesse.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 18:43, 6 November 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- (Posted 2015-10-10) CPDL #37158: Finale 2008
- Editor: André Vierendeels (submitted 2015-10-10). Score information: A4, 4 pages, 83 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Grace et vertu
Composer: Tielman Susato
Lyricist:
Number of voices: 3vv Voicing: STB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published: 1544
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Grâce, vertu, bonté, beauté, noblesse,
Sont à m’amye, point ne le faut celer.
Trop me déplait d’en ouïr mal parler,
Je hais celui qui l’honneur d’elle blesse.