Gaude et laetare (Ambrosian chant)

From ChoralWiki
Revision as of 01:18, 23 June 2019 by BarryJ (talk | contribs) (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #16707:  Network.png PDF file available
Editor: Giovanni Vianini (submitted 2008-04-21).   Score information: A4, 1 page, 29 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Ambrosian chant, newly transcribed in original chant notation

General Information

Title: Gaude et laetare
Composer: Anonymous (Ambrosian chant)

Number of voices: 1v   Voicing: Unison

Genre: SacredChant

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Gaudare et laetare
Exultatio angelorum :
Gaude, Domini Virgo
Prophetarum gaudium
Gaudias Benedicta
Dominus tecum est.
Gaude quae per angelum
gaudium mundi suscepisti :
gaudi, quae genuisti
Factorem et Dominum
Gaudeas, quia digna es
Esse Mater Christi.
Mare Dominum vidit et timuit
Undae obviam veniunt
Ut adorarent eum.
Hoc videns Petrus clamabat dicens:
Miserere mei, Deus.

Italian.png Italian translation

Rallegrati e gioisci,
esultanza degli angeli;
gioisci, o Vergine del Signore,
giubilo dei Profeti;
gioisci, o Benedetta,
il Signore è con te;
gioisci, tu che hai generato,
il Creatore e Signore;
gioisci, tu che degna sei
di essere detta Madre di Cristo.
Il mare vede e teme il Signore,
le onde Gli vengono incontro
per poterLo adorare.
Vedendo questo, Pietro chiamava
dicendo: Dio, pietà di me!