Ego sum panis a 4 (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''Composer:''' Giovanni Pierluigi da Palestrina' to '{{Composer|Giovanni Pierluigi da Palestrina}}') |
m (Text replace - '''Translation supplied by [http;//www.stannchoir.org/ The St. Ann Choir], directed by William Mahrt.''' to '''Translation supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt''') |
||
Line 34: | Line 34: | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
''Translation supplied by | ''Translation supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt'' | ||
I am the living bread. <br> | I am the living bread. <br> |
Revision as of 12:15, 10 December 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Christopher Braginetz (added 1999-10-15). Score information: 340 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Ego sum panis
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
John 6:48–50
Latin text
Ego sum panis vivus.
Patres vestri manducaverunt manna in deserto,
et mortui sunt.
Hic est panis de coelo descendens:
si quis ex ipso manducaverit,
non morietur.
English translation
Translation supplied by The St. Ann Choir, directed by William Mahrt
I am the living bread.
Your fathers ate manna in the desert,
and are dead.
This is the bread which comes down from heaven:
if any man eat of it, he will not die.