Dum aurora finem daret: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " }} {{Bottom}}" to "}} {{Bottom}}")
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
*[[Dum aurora finem daret (Pierre Bonhomme)|Pierre Bonhomme]] SSAATTTBB
*[[Dum aurora finem daret (Pierre Bonhomme)|Pierre Bonhomme]] SSAATTTBB
*[[Dum aurora finem daret (Francisco Guerrero)|Francisco Guerrero]] SATB
*[[Dum aurora finem daret (Francisco Guerrero)|Francisco Guerrero]] SATB
*[[Dum aurora finem daret (Jacob Handl)|Jacob Handl]] SAATTB (includes second part)
*[[Domine Jesu Christe (Antoine de Mornable)|Antoine de Mornable]] ATTTB (second part of Domine Jesu Christe)
*[[Dum aurora finem daret (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATB
*[[Dum aurora finem daret (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATB
{{TextAutoList}}
{{TextAutoList}}
Line 10: Line 12:
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin|
{{Text|Latin|
Dum aurora finem daret,
Dum aurora finem daret, Caecilia exclamavit dicens:
Caecilia exclamavit dicens:
Eia, milites Christi, abjicite opera tenebrarum
Eia, milites Christi,
abjicite opera tenebrarum
et induimini arma lucis.
et induimini arma lucis.
}}
 
(Cæcilia, valedicens fratribus et exhortans eos, ait:
Eia, milites Christi, abjicite opera tenebrarum
et induimini arma lucis.)}}
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|
As dawn was fading into day,
As dawn was fading into day, Cecilia cried:
Cecilia cried:
'Arise, soldiers of Christ, cast away the works of darkness
'Arise, soldiers of Christ,
And put on the armour of light'.
Cast away the works of darkness
 
And put on the armour of light'.}}
Bidding the brothers farewell, and encouraging them, Cecilia said:
"Huzza, soldiers of Christ, cast away the works of darkness
and don the armour of light".}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}


==External links==
==External links==
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Latest revision as of 11:50, 3 April 2023

General information

Last responsory from the Matins for St. Cecilia

Settings by composers


Text and translations

Latin.png Latin text

Dum aurora finem daret, Caecilia exclamavit dicens:
Eia, milites Christi, abjicite opera tenebrarum
et induimini arma lucis.

(Cæcilia, valedicens fratribus et exhortans eos, ait:
Eia, milites Christi, abjicite opera tenebrarum
et induimini arma lucis.)

English.png English translation

As dawn was fading into day, Cecilia cried:
'Arise, soldiers of Christ, cast away the works of darkness
And put on the armour of light'.

Bidding the brothers farewell, and encouraging them, Cecilia said:
"Huzza, soldiers of Christ, cast away the works of darkness
and don the armour of light".

External links