Drei schöne Dinge seind, SWV 365 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{top}} | ||
{{Text|German| | |||
Drei schöne Dinge seind,die beide Gott und Menschen wohlgefallen: | |||
Wann Brüder eins seind. | |||
Wie der köstliche Balsam ist, der vom Häupt Aaron herabfleußt in seinen ganzen Bart, der herabfleußt in sein Kleid, | |||
wie der Thau, der vom Hermon herabfällt auf die Berge Zion, | |||
siehe so fein und lieblich ist, daß Brüder einträchtig bei einander wohnen. | |||
Drei schöne Dinge seind, die beide Gott und Menschen wohlgefallen: | |||
Wenn Nachbaren sich lieb haben. | |||
Wenn dirs übel gehet, so ist dir ein Nachbar besser in der Nähe als e in Bruder in der Ferne. | |||
Liebe deinen Nächsten als dich selbst. | |||
Denn so ihr euch untereinander beißet, so sehet zu, daß ihr nicht untereinander verzehret werdet. | |||
Drei schöne Dinge seind, die beide Gott und Menschen wohlgefallen: | |||
Wenn Mann und Weib sich miteinander wohl begehen. | |||
Die Männer sollen ihre Weiber lieben als ihre eigenen Leiber. | |||
Wann jemand sein Weib liebet, der liebet sich selbst. | |||
Die Weiber seien untertan ihren Männern [in allen Dingen,] als dem Herren. | |||
Die Ehe soll ehrlich gehalten warden bei allen und das Ehebette unbeflecket. | |||
Es ist ein groß Geheimnis vor Christo und der Gemeine. | |||
Drei schöne Dinge seind, die beide Gott und Menschen wohlgefallen. | |||
Denn daselbst verheißt der Herr Segen und Leben immer und ewiglich. | |||
}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 07:55, 17 July 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2018-07-17). Score information: A4, 15 pages, 159 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised, and note values halved in the triple-time sections.
General Information
Title: Drei schöne Dinge seind, SWV 365
Composer: Heinrich Schütz
Source of text: Ecclesiasticus 25:1-2; Psalm 133; Proverbs 27:10b; Galatians 5:14b-15; Ephesians 5:28b,22,32; Hebrews 13:4a
Number of voices: 3vv Voicing: ATB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: Basso continuo, with 2 violins
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
German text Drei schöne Dinge seind,die beide Gott und Menschen wohlgefallen: |
English translation |