Dos poemas de Santa Teresa de Jesús (Marcos Castán)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2012-08-22)  CPDL #26964:     
Editor: Marcos Castán (submitted 2012-08-22).   Score information: A4, 10 pages, 365 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Dos poemas de Santa Teresa de Jesús
Composer: Marcos Castán
Lyricist: Teresa of Ávila

Number of voices: 8vv   Voicing: SSSMsMsMsAA
Genre: SacredMotet

Language: Spanish
Instruments: A cappella

First published: 2011
Description: 

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text


I. Ya toda me entregué y di
y suerte he trocado,
que mi Amado es para mi.

Cuando el dulce cazador
me tiró y dejó herida,
en los brazos del amor
mi alma quedó rendida;

y, cobrando nueva vida,
de tal manera he trocado,
que mi Amado es para mi.

Hirió me de amor,
y mi alma hecha
una con su Criador
Yo ya no quiero otro Amor,
pues a mi Dios me he entregado
y yo soy para mi Amado.

II.
R.:
Alma, buscarte has en Mí
y a Mí buscarme has en ti.

De tal suerte pudo amor,
alma, en Mí te retratar,
que ningún sabio pintor supiera
tal imagen estampar.

R.
Fuiste por amor criada
hermosa, bella, y así
en mis entrañas pintada,
si te perdieras, mi amada,
alma, buscarte has en Mí.
 R.
Que yo sé que te hallarás
en mi pecho retratada,
tan al vivo sacada,
que si te ves te holgarás,
viéndote tan bien pintada.

Y si acaso no supieras
dónde me hallarás a Mí,
no andes de aquí para allí,
a Mí buscarte has en ti.

Porque tú eres mi aposento,
eres mi casa, y así llamo
en cualquier tiempo,
si hallo en tu pensamiento
estar puerta cerrada.

Fuera de ti no hay buscarme,
porque para hallar me a Mi
bastará sólo llamarme,
que a ti iré a buscarte.
R.