Donde virá (Axel Bergstedt): Difference between revisions
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{") |
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{Language|Portuguese}} | {{Language|Portuguese}} | ||
{{Instruments|Keyboard}} | {{Instruments|Keyboard}} | ||
{{ | {{Pub|1|}} | ||
'''Description:''' Music for coral SATB and Soprano-Solo, based on Salmody 121-123 | '''Description:''' Music for coral SATB and Soprano-Solo, based on Salmody 121-123 |
Revision as of 03:22, 22 June 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
Encore | |
File details | |
Help |
- Editor: Axel Bergstedt (submitted 2009-04-23). Score information: Letter, 1 page, 18 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Até quando
Composer: Axel Bergstedt
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred
Language: Portuguese
Instruments: Keyboard
First published:
Description: Music for coral SATB and Soprano-Solo, based on Salmody 121-123
External websites:
Original text and translations
Portuguese text
Donde virá o meu socorro,
Donde virá meu Salvador?
Tem compaixão de mim, ó Eterno,
Tem compaixão de mim, Senhor.
Como um escravo depende de seu senhor,
Como uma escrava depende de seu favor
Assim meus olhos fixam o Senhor,
Eu quero ir em casa, em casa do meu Senhor.
Donde virá o meu socorro,
Donde virá meu Salvador?
Tem compaixão de mim, ó Eterno,
Tem compaixão de mim, Senhor.
Elevei os olhos aos montes com fervor,
Donde vem socorro do nosso Pai de Amor,
Senhor, não dormirás não me esqueças!
Tu me ajudarás, e guardas de todo o mal.
É teu Senhor, quem te protege,
Te guardará de todo o mal.
Tua entrada e a tua saída,
É o Senhor quem guardará.