Dies sanctificatus (William Byrd): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''CPDL #3974:'''' to '{{CPDLno|3974}}') |
m (Text replace - ''''CPDL #11749:'''' to '{{CPDLno|11749}}') |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* | *{{CPDLno|11749}} [{{filepath:BYRD-DIE.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:BYRD-DIE.mid}} {{mid}}] [{{filepath:BYRD-DIE.sib}} Sibelius 4] | ||
{{Editor|David Fraser|2006-05-19}}{{ScoreInfo|A4|3|106}} {{Copy|CPDL}} | {{Editor|David Fraser|2006-05-19}}{{ScoreInfo|A4|3|106}} {{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Revised Jan 09 | :'''Edition notes:''' Revised Jan 09 |
Revision as of 18:09, 10 December 2011
Music files (2 editions available)
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #11749: Sibelius 4
- Editor: David Fraser (submitted 2006-05-19). Score information: A4, 3 pages, 106 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Revised Jan 09
- Editor: Marco-cipoo.net (submitted 2002-09-06). Score information: A4, 3 pages, 49 kB Copyright: Free Art License
- Edition notes: listed alphabetically by composer.
General Information
Title: Dies sanctificatus
Composer: William Byrd
Number of voices: 4vv Voicing: AATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Gradualia II (1607) no.3
Description: Alleluia for 3rd Mass of the Nativity
External websites:
Original text and translations
Latin text
Dies sanctificatus illuxit nobis:
venite gentes, et adorate Dominum;
qui hodie descendit, lux magna super terram.
Alleluia.
English translation
A hallowed day hath dawned for us:
come, ye Gentiles, and adore the Lord;
for on this day a great light hath descended upon the earth.
Alleluia.