Die so ihr den Herren fürchtet, SWV 364 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
(New work page created) |
m (Text replacement - "|vol=volume" to "|vol=Volume") |
||
(12 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2018-07-14}} {{CPDLno|50518}} [[Media:Die_so_ihr_den_Herren_furchtet,_SWV_364_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Die_so_ihr_den_Herren_furchtet,_SWV_364_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Die_so_ihr_den_Herren_furchtet,_SWV_364_Schutz. | *{{PostedDate|2018-07-14}} {{CPDLno|50518}} [[Media:Die_so_ihr_den_Herren_furchtet,_SWV_364_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Die_so_ihr_den_Herren_furchtet,_SWV_364_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:Die_so_ihr_den_Herren_furchtet,_SWV_364_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:Die_so_ihr_den_Herren_furchtet,_SWV_364_Schutz.capx|{{Capx}}]] | ||
{{Editor|James Gibb|2018-07-14}}{{ScoreInfo|A4|10|119}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2018-07-14}}{{ScoreInfo|A4|10|119}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised, and note values halved in the triple-time section. Musica ficta are editorial. | :'''Edition notes:''' transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised, and note values halved in the triple-time section. Musica ficta are editorial. {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Die so ihr den Herren fürchtet, SWV 364''<br> | '''Title:''' ''Die so ihr den Herren fürchtet, SWV 364''<br> | ||
{{Composer|Heinrich Schütz}} | {{Composer|Heinrich Schütz}} | ||
'''Source of text:'' Sirach 2-8-11 | |||
{{Voicing|3|ATB}}<br> | {{Voicing|3|ATB}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|Basso continuo}} | {{Instruments|Basso continuo, with 2 violins}} | ||
{{ | {{Pub|1|1647|in ''{{NoCo|Symphoniae sacrae II, Op. 10}}''|no=24}} | ||
{{Pub|2|1888|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 7|no=24}} | |||
{{Pub|3|1968|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 17|no=2}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{top}} | ||
{{Text|German| | |||
Die so ihr den Herren fürchtet, vertrauet ihm, denn es wird euch nicht fehlen,. | |||
Die so ihr den Herren fürchtet, hoffet das Beste von ihm, so wird euch Gnade und Trost allezeit widerfahren. | |||
Die so ihr den Herren fürchtet, harret seiner Gnade, und weichet nicht, auf dass ihr nicht zu Grunde gehet. | |||
Sehet an die Exempel der Alten und merket sie; wer ist jemals zu Schanden worden, der auf Gott gehoffet hat, | |||
wer ist jemals verlassen, der in der Furcht Gottes blieben ist, wer ist jemals von ihm verschmähet, der ihn angerufen. | |||
Denn der Herr ist gnädig und barmherzig und vergiebet Sünde, und hilft in der Noth, | |||
}} | |||
{{mdl}} | |||
{{translation|English| | |||
If you fear the Lord, trust him, for you will not fail. | |||
If you fear the Lord, hope for the best from Him, then grace and comfort will always befall you. | |||
If you fear the Lord, wait for His grace, and do not give up, so that you do not perish. | |||
Look at the examples of the ancients and take heed of them; Which of them has ever been ashamed of God? | |||
Who is ever abandoned who remained in the fear of God; who is ever despised by him having called upon him? | |||
For the Lord is gracious and merciful and forgives sin, and is a help in the time of trouble.}} | |||
{{Translator|James Gibb}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 19:54, 8 September 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2018-07-14). Score information: A4, 10 pages, 119 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised, and note values halved in the triple-time section. Musica ficta are editorial. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Die so ihr den Herren fürchtet, SWV 364
Composer: Heinrich Schütz
'Source of text: Sirach 2-8-11
Number of voices: 3vv Voicing: ATB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: Basso continuo, with 2 violins
First published: 1647 in Symphoniae sacrae II, Op. 10, no. 24
2nd published: 1888 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 7, no. 24
3rd published: 1968 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 17, no. 2
Description:
External websites:
Original text and translations
German text Die so ihr den Herren fürchtet, vertrauet ihm, denn es wird euch nicht fehlen,. |
English translation If you fear the Lord, trust him, for you will not fail.
|