Dextera Domini: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(→‎Settings by composers: a cappella except as noted)
(25 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 3: Line 3:
Source of text is [[Psalm 118|Psalm 117:16-17 (Vulgate)]]  
Source of text is [[Psalm 118|Psalm 117:16-17 (Vulgate)]]  
==Settings by composers==
==Settings by composers==
 
{{Top}}
*[[Dextera Domini (Gregorian chant)|Gregorian chant]]
*[[Dextera Domini (Gregorian chant)|Gregorian chant]]
*Anton Bruckner SATB
*[[Dextera Domini (Giovanni Carlo Maria Clari)|Giovanni Carlo Maria Clari]] SATB & bc
*[[Dextera Domini (Giovanni Concina)|Giovanni Concina]] SSA
*[[Dextera Domini (Francesco Feroci)|Francesco Feroci]] TBarB
*[[Dextera Domini (César Franck)|César Franck]] STB & organ
*[[Dextera Domini (Oliver Hayes)|Oliver Hayes]] SATB
{{Middle}}
*[[Dextera Domini (Franz Kersch)|Franz Kersch]] SATB
*[[Dextera Domini (Orlando di Lasso)| Orlando di Lasso]] SATB
*[[Dextera Domini (Orlando di Lasso)| Orlando di Lasso]] SATB
*[[Dextera Domini (Giovanni Battista Martini)|Giovanni Battista Martini]] SATB
*[[Dextera Domini (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]] SATTB
*[[5 Hymnen op. 140 (Josef Rheinberger)|Josef Rheinberger]] SATB & organ
*[[Dextera Domini (Robert Schumann)|Robert Schumann]] SATB & organ (arr. from ''Waldszenen'' Op 82)
*[[Dextera Domini (Francesco M. Zuccari)|Francesco M. Zuccari]] SATB & bc
{{Bottom}}
{{TextAutoList}}


==Text and translations==
==Text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
{{Vs|117:16}} Dextera Domini fecit virtutem, dextera Domini exaltavit me.
Dextera Domini fecit virtutem,
{{Vs|117:17}} Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini.  
Dextera Domini exaltavit me.
}}
Non moriar, sed vivam,
{{Translation|French|
et narrabo opera Domini.  
{{Vs|16}} La droite du Seigneur a manifesté sa puissance; La droite du Seigneur m'a élevé:
</poem>
{{Vs|17}} Je ne mourrai pas, mais je vivrai, Et je raconterai les œuvres du Seigneur.
 
}}
{{Translation|French}}
<poem>
La droite du Seigneur a manifesté sa puissance ;
La droite du Seigneur m'a élevé :
Je ne mourrai pas, mais je vivrai,
Et je raconterai les œuvres du Seigneur.
</poem>
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
{{Translation|English|
<poem>
{{Vs|118:16}} The right hand of the Lord hath wrought strength; the right hand of the Lord has exalted me.
The right hand of the Lord hath wrought strength,
{{Vs|118:17}} I shall not die, but live, and declare the works of the Lord.  
The right hand of the Lord has exalted me.
}}
I shall not die, but live,
and declare the works of the Lord.  
</poem>
{{Bottom}}
{{Bottom}}
==External links==  
==External links==  
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Revision as of 06:38, 31 October 2018

General information

Offertory for Maundy Thursday, Easter Vigil and Third Sunday after Epiphany/OT3
Source of text is Psalm 117:16-17 (Vulgate)

Settings by composers


Text and translations

Latin.png Latin text

117:16  Dextera Domini fecit virtutem, dextera Domini exaltavit me.
117:17  Non moriar, sed vivam, et narrabo opera Domini.
 

French.png French translation

16  La droite du Seigneur a manifesté sa puissance; La droite du Seigneur m'a élevé:
17  Je ne mourrai pas, mais je vivrai, Et je raconterai les œuvres du Seigneur.
 

English.png English translation

118:16  The right hand of the Lord hath wrought strength; the right hand of the Lord has exalted me.
118:17  I shall not die, but live, and declare the works of the Lord.
 

External links