Deh s'alcuna pietat' il cor ti punge (Claudio Pari): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "\*\{\{CPDLno\|([0123456789]*)\}\} (.*) \{\{Editor\|(.*)\|(.*)\}\}" to "*{{PostedDate|$4}} {{CPDLno|$1}} $2 {{Editor|$3|$4}}") |
m (Text replacement - "\{\{Editor\|Sabine Cassola\|(.*)\}\}\{\{Copy\|Personal\}\}" to "{{Editor|Sabine Cassola|$1}}{{Copy|CPDL}}") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2008-06-30}} {{CPDLno|17393}} [[Media:Pari-3Madrigals.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Pari-3Madrigals.MID|{{mid}}]] [[Media:Pari-3Madrigals.mxl|{{XML}}]] [[Media:Pari-3Madrigals.mus|{{mus}}]] (Finale 2006) | *{{PostedDate|2008-06-30}} {{CPDLno|17393}} [[Media:Pari-3Madrigals.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Pari-3Madrigals.MID|{{mid}}]] [[Media:Pari-3Madrigals.mxl|{{XML}}]] [[Media:Pari-3Madrigals.mus|{{mus}}]] (Finale 2006) | ||
{{Editor|Sabine Cassola|2008-06-30}}{{ScoreInfo|A4|10|168}}{{Copy| | {{Editor|Sabine Cassola|2008-06-30}}{{ScoreInfo|A4|10|168}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' File contains 3 separate madrigals. - File Sizes: MIDI: 15 KB, Finale 2006: 55 KB. | :'''Edition notes:''' File contains 3 separate madrigals. - File Sizes: MIDI: 15 KB, Finale 2006: 55 KB. | ||
Revision as of 20:40, 31 August 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2008-06-30). Score information: A4, 10 pages, 168 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: File contains 3 separate madrigals. - File Sizes: MIDI: 15 KB, Finale 2006: 55 KB.
General Information
Title: Deh s'alcuna pietat' il cor ti punge
Composer: Claudio Pari
Lyricist: Giovanni Andrea dell' Anguillara
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published:
Description: Text from Le Metamorfosi di Ovidio, Libro Ottavo (8th book)
Three Madrigals from a collection of 12 - Il Lamento d'Arianna:
- 1: Lasciatemi morire
- 4: Sonno crudel che nel notorn' oblio
- 12: Deh s'alcuna pietat' il cor ti punge
External websites:
Original text and translations
Italian text
Deh se alcuna pietate il cor ti punge,
Rivolta à me la desiata prora,
E se ben sei da questa isola lunge,
Non dubitar di non venire ad hora.
E come la tua nave al lito giunge,
Se trovi l'alma del suo albergo fuora,
Prendi almen l'ossa, e, come si conviene,
Doni à la moglie tua sepolcro Athene.