Difference between revisions of "Dat du min Leevsten büst (Andreas Mattersteig)"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
(Original text and translations)
(Anonymous lyricist)
Line 10: Line 10:
 
{{Voicing|3|SAB}} & solo whistle.<br>
 
{{Voicing|3|SAB}} & solo whistle.<br>
 
{{Arranger|Andreas Mattersteig}}
 
{{Arranger|Andreas Mattersteig}}
{{Lyricist|trad.}}
+
{{Lyricist|Traditional}}
  
 
{{Genre|Secular|Folksongs}}
 
{{Genre|Secular|Folksongs}}

Revision as of 05:17, 12 October 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #31696:   
Editor: Andreas Mattersteig (submitted 2014-04-13).   Score information: A4, 2 pages, 324 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Dat du min Leevsten büst
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 3vv   Voicing: SAB & solo whistle.
Arranger: Andreas Mattersteig
Lyricist: Traditional

Genre: SecularFolksong

Language: German
Instruments: A cappella

Published: 2008

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Dat du min Leevsten büst,
dat du wull weeßt;
kumm bi de Nacht, kumm bi de Nacht,
sech, wo du heest.

Kumm du um Middernacht,
kumm du Klock een;
Vader slöpt, Moder slöpt,
ick slaap alleen.

Klopp an de Kammerdör,
fat an de Klink;
Vader meent, Moder meent,
dat deit de Wind.

English.png English translation

You are the man I dream of,
as well you know;
come to me at night,
whisper your name.

Come to me at midnight,
come to me at one;
father and mother will not stir;
I sleep alone.

Knock at my bedroom door,
lift the latch;
if father or mother hears,
they will think: ‘it’s just the wind’.