Dame Albricia Mano Anton (Gaspar Fernandes): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link)
 
(18 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2020-06-17}} {{CPDLno|59290}} [[Media:Fernandez_Dame-albricia_-_mano-Anton.pdf|{{pdf}}]]  
* {{PostedDate| 2020-06-17}} {{CPDLno|59290}} [[Media:Fernandez_Dame-albricia_-_mano-Anton.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Fernandez_Dame-albricia_-_mano-Anton.mxl|{{XML}}]]
{{Editor|__|2020-06-17}}{{ScoreInfo|Letter|7|82KB}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Robert Stevenson|2020-06-17}} {{ScoreInfo|Letter|7|82}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' This transcription was made by Dr. Robert Stevenson and is part of the Latin American Colonial Music Anthology published in 1975. No corrections were maid, even though the text presents slight differences in similar passages. (Accidentals missing in the last chorus section)
:{{EdNotes|This transcription was made by Dr. Robert Stevenson and is part of the Latin American Colonial Music Anthology published in 1975. No corrections were maid, even though the text presents slight differences in similar passages. (Accidentals missing in the last chorus section).}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Dame Albricia Mano Anton''<br>
{{Title|''Dame Albricia Mano Anton''}}
{{Composer|Gaspar Fernandes}}
{{Composer|Gaspar Fernandes}}
{{Lyricist|_}}
{{Lyricist|}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Secular|Villancicos}}
{{Genre|Secular|Villancicos}}
{{Language|Creole spanish}}
{{Language|Creole Spanish}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1975}}
{{Pub|1|1975}}
 
{{Descr|This vocal composition is a Negrito, or Guineo in four voices. A popular genre of vocal polyphonic music that imitated the spanish that african slaves spoke. Such pieces usually present a dialog between two participants and a tutti polyphonic section. The rhythmic treatment is thought to be inspired by african music. Albeit, in these pieces, it is apropiated and stylized in a polyphonic manner.}}
'''Description:''' This vocal composition is a Negrito, or Guineo in four voices. A popular genre of vocal polyphonic music that imitated the spanish that african slaves spoke. Such pieces usually present a dialog between two participants and a tutti polyphonic section. The rhythmic treatment is thought to be inspired by african music. Albeit, in these pieces, it is apropiated and stylized in a polyphonic manner.  
{{#ExtWeb:}}
 
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{NoText}}

Latest revision as of 17:11, 26 March 2022

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2020-06-17)  CPDL #59290:     
Editor: Robert Stevenson (submitted 2020-06-17).   Score information: Letter, 7 pages, 82 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: This transcription was made by Dr. Robert Stevenson and is part of the Latin American Colonial Music Anthology published in 1975. No corrections were maid, even though the text presents slight differences in similar passages. (Accidentals missing in the last chorus section).

General Information

Title: Dame Albricia Mano Anton
Composer: Gaspar Fernandes
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularVillancico

Language: Creole Spanish
Instruments: A cappella

First published: 1975
Description: This vocal composition is a Negrito, or Guineo in four voices. A popular genre of vocal polyphonic music that imitated the spanish that african slaves spoke. Such pieces usually present a dialog between two participants and a tutti polyphonic section. The rhythmic treatment is thought to be inspired by african music. Albeit, in these pieces, it is apropiated and stylized in a polyphonic manner.

External websites:

Original text and translations

Text (or link to a text page) needs to be added.   Question.gif