Chi la gagliarda (Baldassare Donato): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - '*{{NewWork|2006-11-17}}' to '*') |
m (Text replace - ''''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, Madrigal <br>' to '{{Genre|Secular|Madrigals}}') |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{Voicing|4|SATB}}<br> | {{Voicing|4|SATB}}<br> | ||
{{Genre|Secular|Madrigals}} | |||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
'''Instruments:''' {{acap}}<br> | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
Line 71: | Line 71: | ||
[[Category:External links]] | [[Category:External links]] | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 06:58, 9 May 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Brian Russell (submitted 2006-11-17). Copyright: CPDL
- Edition notes: Listed alphabetically by language/nationality and composer.
- Editor: Drew Collins (submitted 2004-09-18). Score information: Letter, 3 pages, 41 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes: Previously hosted on external site. Uploaded to CPDL server 2008-03-06.
- Editor: Marco-cipoo.net (submitted 2002-06-18). Score information: Copyright: Personal
- Edition notes: listed alphabetically by composer
- Editor: Sestino Macaro (submitted 2001-01-14). Score information: Copyright: Personal
- Edition notes: Renaissance scores are near the bottom of home page.
- CPDL #1492: Finale 2001
- Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-10-17). Score information: 48 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Chi la gagliarda
Composer: Baldassare Donato
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
- Chi la gagliarda donna vo imparare,
- Venit' a nui che simo, mastri fini,
- Che de ser' e de matina
- Mai manchiamo, di sonare:
- Tan tan tan tarira, tan ti ru ra.
- Chi la gagliarda donna vo imparare,
- sotto lo mastro elle
- sotto lo mastro el bisognia stare
- Che de ser' e de matina
- Mai manchiamo di sonare:
- Tan tan tan tarira, tan ti ru ra.
English translation
- Who wants to learn the galliard, lady,
- (or, by way of play on words: Who wants to learn about the vigorous woman,)
- Come to us, who are shrewd masters,
- Who in the evening and in the morning
- Never stop playing:
- Tan tan tan tarira, tan ti ru ra.
- Who wants to learn the galliard, lady,
- Under the masters
- Under the masters must stay
- Who in the evening and in the morning
- Never stop playing:
- Tan tan tan tarira, tan ti ru ra.
Categories:
- Brian Russell editions
- Drew Collins editions
- Marco-cipoo.net editions
- Sestino Macaro editions
- Claudio Macchi editions
- Baldassare Donato compositions
- SATB
- 4-part choral music
- Secular music
- Madrigals
- Works in Italian
- A cappella
- Texts
- Italian texts
- Translations
- English translations
- External links
- Sheet music
- Renaissance music