Changeons propos, c'est trop chanté d'amour (Claudin de Sermisy)

From ChoralWiki

Jump to: navigation, search

Music files

Legend.gif      Broken.gif = BROKEN LINK    Icon_pdf.gif = PDF FILE   Icon_snd.gif = MIDI FILE   Icon_ps.png = POSTSCRIPT FILE   Music Program = NOTATION FILE
Network.png = EXTERNAL SITE (DISCLAIMER)   Icon_pdf_globe.gif = EXTERNAL PDF FILE   Icon_snd_globe.gif = EXTERNAL MIDI FILE   Error.gif = SCORE ERROR   Question.gif = HELP
  • CPDL #14936: Network.pngMIDI and NoteWorthy Composer files available.
Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-11).   Copyright: CPDL
Edition notes: Files listed alphabeticallY by nationality and composer. Some composers have separate pages.
  • CPDL #3933: Icon_pdf.gif
Editor: Laura Conrad (submitted 2002-08-12).   Copyright: GnuGPL
Edition notes: Partbook format. The partbooks are found on p 26, 27 and 28 (in pdf-file numbering: 29, 28 and 30)

General Information

Title: Changeons propos, c'est trop chanté d'amour
Composer: Claudin de Sermisy
Lyricist: Clément Marot

Number of voices: 3vv  Voicing: STB
Genre: Secular, Chanson

Language: French
Instruments: a cappella
Published: 1528

Description: From a collection of drinking songs.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

from l'Adolescence clementine (1532)

chanson XXXII

Changeons propos, c'est trop chanté d'amours:
Ce sont clamours, chantons de la Serpette:
Tous Vignerons ont à elle recours,
C'est leur secours pour tailler la Vignette.
O Serpillette, ô la Serpillonnette,
La Vignolette est par toy mise sus,
Dont les bons Vins tous les ans sont yssus.


English.png English translation

Let's change the subject: we've sung too much about love:
These are complains, let's now sing about our pruning knives:
Every winegrower use it,
It is their tool to prune the vine.
Oh little pruning knife, Oh little pruning knife,
Thanks to you, the little vine is prepared,
Which gives good wines every year.
Personal tools