Celluy a qui (Nicolas Gombert): Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French | {{Text|French}} | ||
<poem> | |||
Celluy à qui mon cueur fust desparty, | Celluy à qui mon cueur fust desparty, | ||
seullette m'a laissé sans partie, | seullette m'a laissé sans partie, | ||
Line 27: | Line 28: | ||
il n'est en moy scavoir recouvrer joye, | il n'est en moy scavoir recouvrer joye, | ||
saichant de vray que de moy c'est party. | saichant de vray que de moy c'est party. | ||
}} | |||
<b>Modern French</b> | |||
Celui à qui mon coeur fut départi | |||
seule m'a laissée sans partie | |||
en tel regrets que pour chose que j'ai | |||
il n'est en moi savoir retrouver joie | |||
sachant de vrai que de moi c'est parti. | |||
</poem> | |||
{{Translation|English}} | |||
<poem> | |||
The one to whom I had given my heart | |||
has left me in solitude | |||
possessing nothing but my regrets | |||
being unable to find joy | |||
knowing all to well pleasure has left me. | |||
</poem> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 09:44, 6 May 2013
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #28828: Finale 2008
- Editor: André Vierendeels (submitted 2013-04-22). Score information: A4, 4 pages, 88 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Celluy a qui
Composer: Nicolas Gombert
Number of voices: 4vv Voicing: STTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: a cappella
Published: 1544
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Celluy à qui mon cueur fust desparty,
seullette m'a laissé sans partie,
en tel regretz que pour chose que j'aye,
il n'est en moy scavoir recouvrer joye,
saichant de vray que de moy c'est party.
Modern French
Celui à qui mon coeur fut départi
seule m'a laissée sans partie
en tel regrets que pour chose que j'ai
il n'est en moi savoir retrouver joie
sachant de vrai que de moi c'est parti.
English translation
The one to whom I had given my heart
has left me in solitude
possessing nothing but my regrets
being unable to find joy
knowing all to well pleasure has left me.