Blow, Shepherds, blow (Thomas Morley): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(+Editor) |
|||
Line 25: | Line 25: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|English}} | ||
<poem> | |||
Blow, Shepherds, blow, | |||
blow your pipes with glee resounding, | |||
with gladsome glee resounding: | |||
See lo where the fair Eliza, | |||
see she comes with love, | |||
love and heavenly grace abounding. | |||
Run Nymphs apace, go meet her | |||
with flowers and garlands goodly greet her. | |||
All hail Eliza fair, the country's goddess; | |||
long mayst thou live the shepherds queen, | |||
and lovely Mistress; | |||
long mayst thou live the shepherds lovely Mistress; | |||
long mayst thou live their Mistress. | |||
</poem> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] |
Revision as of 21:04, 11 March 2009
Music files (2 editions available)
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-11). Copyright: CPDL
- Edition notes: Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages
- Editor: Laura Conrad (submitted 2000-03-14). Copyright: GnuGPL
- Edition notes: In partbook format
General Information
Title: Blow, Shepherds, blow
Composer: Thomas Morley
Number of voices: 3vv Voicing: SAT
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: a cappella
Published: Canzonets to Three Voices (1593)
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
Blow, Shepherds, blow,
blow your pipes with glee resounding,
with gladsome glee resounding:
See lo where the fair Eliza,
see she comes with love,
love and heavenly grace abounding.
Run Nymphs apace, go meet her
with flowers and garlands goodly greet her.
All hail Eliza fair, the country's goddess;
long mayst thou live the shepherds queen,
and lovely Mistress;
long mayst thou live the shepherds lovely Mistress;
long mayst thou live their Mistress.