Benedicta sit (Jacob Handl): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template, removing <br> tags at the end of lines) |
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{PostedDate|2009-04-08}} {{CPDLno|19181}} [ | *{{PostedDate|2009-04-08}} {{CPDLno|19181}} [[Media:Benedicta_sit.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Benedicta_sit.mid|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Joseph Nicolas|2009-04-07}}{{ScoreInfo|A4|5|28}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Joseph Nicolas|2009-04-07}}{{ScoreInfo|A4|5|28}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 19:31, 17 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Joseph Nicolas (submitted 2009-04-07). Score information: A4, 5 pages, 28 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Benedicta sit
Composer: Jacob Handl
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
Published: Opus Musicum
Description: associated with Lauds of Trinity
External websites:
Original text and translations
Latin text
Benedicta sit
Sancta creatrix et gubernatrix omnium,
Sancta et individua Trinitas,
Nunc et semper,
Et per infinita saecula saeculorum.
Amen.
English translation
Blessed be the holy Trinity,
Who created and governs everything,
Now and for ever,
Amen.
French translation
Bénie soit la sainte et indivisible trinité,
Qui a créé et gouverne toutes choses,
Maintenant et à jamais, pour les siècles des siècles.
Amen.