Beati pauperes (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (→‎Music files: Removed NewWork template)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2012-09-03}} {{CPDLno|27089}} [{{filepath:Beati_pauperes_6.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Beati_pauperes_6.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Beati_pauperes_6.cap}} Capella]  
*{{CPDLno|27089}} [{{filepath:Beati_pauperes_6.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Beati_pauperes_6.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Beati_pauperes_6.cap}} Capella]  
{{Editor|James Gibb|2012-09-03}}{{ScoreInfo|A4|8|82}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|James Gibb|2012-09-03}}{{ScoreInfo|A4|8|82}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Original pitch and note length.
:'''Edition notes:''' Original pitch and note length.
Line 19: Line 19:
'''Description:''' No. 6 from [[Cantiones sacrae (Jan Pieterszoon Sweelinck)|''Cantiones sacrae'' (1619)]]
'''Description:''' No. 6 from [[Cantiones sacrae (Jan Pieterszoon Sweelinck)|''Cantiones sacrae'' (1619)]]


'''External websites:'''<br>
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 07:27, 2 December 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: James Gibb (submitted 2012-09-03).   Score information: A4, 8 pages, 82 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Original pitch and note length.

General Information

Title: Beati pauperes
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Source of text: Matthew 5: 3-10

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: Keyboard
Published: 1619

Description: No. 6 from Cantiones sacrae (1619)

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

5:3  Beati pauperes spiritu: quoniam ipsorum est regnum coelorum.

5:4  Beati mites: quoniam ipsi possidebunt terram.

5:5  Beati qui lugent: quoniam ipsi consolabuntur.

5:6  Beati qui esuriunt et sitiunt justitiam: quoniam ipsi saturabuntur.

5:7  Beati misericordes: quoniam ipsi misericordiam consequentur.

5:8  Beati mundo corde: quoniam ipsi Deum videbunt.

5:9  Beati pacifici: quoniam filii Dei vocabuntur.

5:10  Beati qui persecutionem patiuntur propter justitiam: quoniam ipsorum est regnum coelorum.

English.png English translation

5:3  Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

5:4  Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

5:5  Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

5:6  Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.

5:7  Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

5:8  Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

5:9  Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

5:10  Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.