Beati pauperes (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions
No edit summary |
m (→Music files: Removed NewWork template) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
* | *{{CPDLno|27089}} [{{filepath:Beati_pauperes_6.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Beati_pauperes_6.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Beati_pauperes_6.cap}} Capella] | ||
{{Editor|James Gibb|2012-09-03}}{{ScoreInfo|A4|8|82}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2012-09-03}}{{ScoreInfo|A4|8|82}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Original pitch and note length. | :'''Edition notes:''' Original pitch and note length. | ||
Line 19: | Line 19: | ||
'''Description:''' No. 6 from [[Cantiones sacrae (Jan Pieterszoon Sweelinck)|''Cantiones sacrae'' (1619)]] | '''Description:''' No. 6 from [[Cantiones sacrae (Jan Pieterszoon Sweelinck)|''Cantiones sacrae'' (1619)]] | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== |
Revision as of 07:27, 2 December 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #27089: Capella
- Editor: James Gibb (submitted 2012-09-03). Score information: A4, 8 pages, 82 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Original pitch and note length.
General Information
Title: Beati pauperes
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Source of text: Matthew 5: 3-10
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: Keyboard
Published: 1619
Description: No. 6 from Cantiones sacrae (1619)
External websites:
Original text and translations
Latin text
5:3 Beati pauperes spiritu: quoniam ipsorum est regnum coelorum.
5:4 Beati mites: quoniam ipsi possidebunt terram.
5:5 Beati qui lugent: quoniam ipsi consolabuntur.
5:6 Beati qui esuriunt et sitiunt justitiam: quoniam ipsi saturabuntur.
5:7 Beati misericordes: quoniam ipsi misericordiam consequentur.
5:8 Beati mundo corde: quoniam ipsi Deum videbunt.
5:9 Beati pacifici: quoniam filii Dei vocabuntur.
5:10 Beati qui persecutionem patiuntur propter justitiam: quoniam ipsorum est regnum coelorum.
English translation
5:3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
5:4 Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
5:5 Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
5:6 Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
5:7 Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
5:8 Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
5:9 Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
5:10 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.