Barcarolle (Jacques Offenbach): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Original text and translations: Removed English translation)
(→‎Music files: Replaced 'Score information' by ScoreInfo template and completed)
Line 3: Line 3:


*'''CPDL #5301:''' [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] PDF and MIDI files
*'''CPDL #5301:''' [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] PDF and MIDI files
{{Editor|Eva Toller|2003-07-02}}'''Score information:''' A4   {{Copy|Personal}}
{{Editor|Eva Toller|2003-07-02}}{{ScoreInfo|A4|5|91}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' in Swedish, arranged by Eva Toller, midi files available for each part
:'''Edition notes:''' in Swedish, arranged by Eva Toller, midi files available for each part



Revision as of 15:14, 10 November 2010

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #5301: Network.png PDF and MIDI files
Editor: Eva Toller (submitted 2003-07-02).   Score information: A4, 5 pages, 91 kB   Copyright: Personal
Edition notes: in Swedish, arranged by Eva Toller, midi files available for each part

General Information

Title: Barcarolle
Composer: Jacques Offenbach
Arranger: Eva Toller

Number of voices: 4vv  Voicing: SSAA
Genre: Secular, Opera

Language: Swedish
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites: http://www.evatoller.pp.se/

Original text and translations

Swedish.png Swedish text

Ljuva natt, o kärleksnatt vid vindens stilla susning!

A1/A2:
Ljuva natt, kärlek i vind, på våg...
För vår båt på vågen glatt, o ljuva kärleksnatt!

Tiden flyr på vinge snar, för med sig all vår tjusning,
lämnar endast saknad kvar, ack tiden flyr så snar.

Se ovan i det blå skimra stjärnor små,
en vindfläkt då och då, vår gondol skjuter på då och då,
skjuter på. Ack!

A1/A2:
...i vindfläktar bland stjärnors skimmer, kärleksnatt på våg...

Ljuva natt, o kärleksnatt vid vindens stilla susning!
För vår båt på vågen glatt, o ljuva kärleksnatt!
Ack! Full av bävande tjusning, o ljuva kärleksnatt, ah!