Audi, filia, et vide (Pierre de Manchicourt): Difference between revisions
(Work page updated with new work entry) |
|||
(25 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-12-14}} {{CPDLno|56270}} [[Media:RSU-047A_Manchicourt_—_Audi,_filia,_et_vide_a5_(-1.0).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Manchicourt_-_Audi_filia_et_vide_a5_(RSU-047A_-1.0).midi|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2019-12-14}} {{CPDLno|56270}} [[Media:RSU-047A_Manchicourt_—_Audi,_filia,_et_vide_a5_(-1.0).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Manchicourt_-_Audi_filia_et_vide_a5_(RSU-047A_-1.0).midi|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Andrew Fysh|2019-12-14}}{{ScoreInfo|A4| | {{Editor|Andrew Fysh|2019-12-14}}{{ScoreInfo|A4|11|415}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | ||
: | :{{EdNotes|Transposed a tone lower (for SAATB), otherwise identical to CPDL #56267 below. Revised edition uploaded 20 September 2020.}} | ||
*{{PostedDate|2019-12-14}} {{CPDLno|56267}} [[Media:RSU-047_Manchicourt_—_Audi,_filia,_et_vide_a5.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Manchicourt_-_Audi_filia_et_vide_a5_(RSU-047).midi|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2019-12-14}} {{CPDLno|56267}} [[Media:RSU-047_Manchicourt_—_Audi,_filia,_et_vide_a5.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Manchicourt_-_Audi_filia_et_vide_a5_(RSU-047).midi|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Andrew Fysh|2019-12-14}}{{ScoreInfo|A4| | {{Editor|Andrew Fysh|2019-12-14}}{{ScoreInfo|A4|11|410}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | ||
: | :{{EdNotes|At original notated pitch (for SAATB). Original note values retained. Transcribed and edited from all three sources listed below. Revised edition uploaded 20 September 2020.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Audi, filia, et vide'' (2.p. ''Pro patribus tuis'') <br> | '''Title:''' ''Audi, filia, et vide'' (2.p. ''Pro patribus tuis'')<br> | ||
{{Composer|Pierre de Manchicourt}} | {{Composer|Pierre de Manchicourt}} | ||
'''Source of text:''' [[Psalm 45]]:11–12, 17–18 | '''Source of text:''' [[Psalm 45|Psalm 45 (44 Vulgate)]]:11–12, 17–18 | ||
{{Voicing|5|SAATB}} | {{Voicing|5|SAATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets|Responsories}} for the {{Cat|Annunciation|Feast of the Annunciation}} or for the {{Cat|Common of Virgins}} | {{Genre|Sacred|Motets|Responsories}} for the {{Cat|Annunciation|Feast of the Annunciation}} or for the {{Cat|Common of Virgins}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1553|in Susato, ''Liber XIIII ecclesiasticarum cantionum quinque vocum''}} | {{Pub|1|1553|in Susato, ''[[Ecclesiasticarum cantionum quinque vocum, liber 14|Liber XIIII ecclesiasticarum cantionum quinque vocum]]'' [Antwerp] (RISM 1553/16)|no=10}} | ||
{{Pub|2|1554|in Phalèse, ''[[Cantionum sacrarum liber 1]]''|no=12}} | {{Pub|2|1554|in Phalèse, ''[[Cantionum sacrarum liber 1]]'' [Leuven] (RISM 1554/1)|no=12}} | ||
{{Pub|3|1555|in Phalèse, ''[[Cantionum sacrarum liber 8]]'' [Leuven] (RISM 1555/5)|no=6}} | |||
'' | {{Descr|This motet is attributed to [[Thomas Crecquillon]] in the 1555 source, despite Phalèse's having published the same work only a year earlier with attribution to Manchicourt.}} | ||
' | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Top}}{{Text|Latin| | {{Top}}{{Text|Latin| | ||
Audi, fília, et vide, et inclína aurem tuam: | {{Vs|11}} Audi, fília, et vide, et inclína aurem tuam: | ||
::et obliviscére pópulum tuum et domum patris tui. | |||
Et concupíscet rex decórem tuum: | {{Vs|12}} Et concupíscet rex decórem tuum: | ||
::quóniam ipse est Dóminus Deus tuus, et adorábunt eum. | |||
Pro pátribus tuis nati sunt tibi fílii: | {{Vs|17}} Pro pátribus tuis nati sunt tibi fílii: | ||
::constítues eos príncipes super omnem terram. | |||
{{Vs|18}} Memóres erunt nóminis tui, Dómine, | |||
: in omni generatióne et generatiónem.}} | |||
{{Middle}}{{Translation|English| | {{Middle}}{{Translation|English| | ||
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear: | {{Vs|11}} Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear: | ||
::forget also thine own people and thy father's house. | |||
So shall the king greatly desire thy beauty: | {{Vs|12}} So shall the king greatly desire thy beauty: | ||
::for he is the Lord thy God, and him they shall adore. | |||
In place of thy fathers, sons are born to thee: | {{Vs|17}} In place of thy fathers, sons are born to thee: | ||
::thou shalt make them princes over all the earth. | |||
They shall be mindful of thy name, O Lord, throughout all generations.}} | {{Vs|18}} They shall be mindful of thy name, O Lord, | ||
: throughout all generations.}} | |||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
Latest revision as of 06:32, 4 April 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: Andrew Fysh (submitted 2019-12-14). Score information: A4, 11 pages, 415 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes: Transposed a tone lower (for SAATB), otherwise identical to CPDL #56267 below. Revised edition uploaded 20 September 2020.
- Editor: Andrew Fysh (submitted 2019-12-14). Score information: A4, 11 pages, 410 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes: At original notated pitch (for SAATB). Original note values retained. Transcribed and edited from all three sources listed below. Revised edition uploaded 20 September 2020.
General Information
Title: Audi, filia, et vide (2.p. Pro patribus tuis)
Composer: Pierre de Manchicourt
Source of text: Psalm 45 (44 Vulgate):11–12, 17–18
Number of voices: 5vv Voicing: SAATB
Genre: Sacred, Motet, Responsory for the Feast of the Annunciation or for the Common of Virgins
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1553 in Susato, Liber XIIII ecclesiasticarum cantionum quinque vocum [Antwerp] (RISM 1553/16), no. 10
2nd published: 1554 in Phalèse, Cantionum sacrarum liber 1 [Leuven] (RISM 1554/1), no. 12
3rd published: 1555 in Phalèse, Cantionum sacrarum liber 8 [Leuven] (RISM 1555/5), no. 6
Description: This motet is attributed to Thomas Crecquillon in the 1555 source, despite Phalèse's having published the same work only a year earlier with attribution to Manchicourt.
Original text and translations
Latin text 11 Audi, fília, et vide, et inclína aurem tuam: |
English translation 11 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear: |
Original text and translations may be found at Psalm 45.