Assumpta est Maria: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 5: Line 5:


==Settings by composers==
==Settings by composers==
 
{{Top}}
*[[Assumpta est Maria (William Byrd)|William Byrd]] SAATB
*[[Assumpta est Maria (William Byrd)|William Byrd]] SAATB
*[[Assumpta est Maria (Giovanni Paolo Cima)|Giovanni Paolo Cima]] SATB.SATB (variant 3)
*[[Assumpta est Maria (Giovanni Paolo Cima)|Giovanni Paolo Cima]] SATB.SATB (variant 3)
*[[Assumpta est Maria (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SSATTB
*[[Assumpta est Maria (Manoel Dias de Oliveira)|Manoel Dias de Oliveira]] SATB (adds variant 1)
*[[Assumpta est Maria (Manoel Dias de Oliveira)|Manoel Dias de Oliveira]] SATB (adds variant 1)
{{Middle}}
*[[Giovanni Pierluigi da Palestrina]]
*[[Giovanni Pierluigi da Palestrina]]
**[[Assumpta est Maria (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 5]] SATTB (adds variant 2)
**[[Assumpta est Maria (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 5]] SATTB (adds variant 2)
**[[Assumpta est Maria a 6 (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 6]] SSATTB (adds variant 2, and ''Quae est ista,...'')
**[[Assumpta est Maria a 6 (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 6]] SSATTB (adds variant 2, and ''Quae est ista,...'')
*[[Assumpta est Maria (Peter Philips)|Peter Philips]] AATTB or SSATB (adds variant 1)
*[[Assumpta est Maria (Peter Philips)|Peter Philips]] AATTB or SSATB (adds variant 1)
*[[Assumpta est Maria (Georg Prenner)|Georg Prenner]] SSATB
{{Bottom}}
==Text & Translations==
==Text & Translations==
{{Top}}
{{Top}}

Revision as of 10:30, 25 November 2013

Asuncion de la Virgen, El Greco

General information

Offertory for the Assumption.

Settings by composers

Text & Translations

Latin.png Latin text

Assumpta est Maria in coelum, gaudent angeli, (col)laudantes benedicunt Dominum. Alleluia.

Variant 1
Maria virgo assumpta est ad aethereum thalamum, in quo Rex regum
stellato sedet solio.

Variant 2

Gaudete et exsultate omnes recti corde, quia hodie Maria virgo cum Christo regnat in aeternum.

Quae est ista, quae progreditur quasi aurora consurgens,
pulchra ut luna, electa ut sol,
terribilis ut castrorum acies ordinata?

Variant 3

Assumpta est Maria in coelum. Alleluia.
De cuius assumptione gaudent Angeli, et laetentur Archangeli. Alleluia

English.png English translation

Mary is taken up into heaven; the Angels rejoice, praising, they bless God. Alleluia.

Variant 1
Mary the Virgin is taken up into the heavenly chamber, in which the King of kings
sits upon His starry throne.

Variant 2

Let all rejoice and be glad with righteous heart, for today the Virgin Mary reigns with Christ for evermore.

Who is she that comes like the dawn,
fair as the moon, bright as the sun,
terrible as an army prepared for battle?

Variant 3

Mary is taken up into heaven. Alleluia.
At whose assumption, the angels rejoice and the archangels are glad. Alleluia.

External links