Alta Trinita beata (Anonymous): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: CPDL #47679: exported Capella file as MXL one, uploaded and added link)
(→‎Original text and translations: Text and translation in parallel format)
Line 41: Line 41:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Italian|
{{top}}{{Text|Italian|
Alta Trinità beata,
Alta Trinità beata,
da noi sempre adorata,
da noi sempre adorata,
Line 47: Line 47:
unità maravigliosa,
unità maravigliosa,
Tu sei manna saporosa
Tu sei manna saporosa
e tutta desiderosa.
e tutta desiderosa.}}
}}
{{mdl|4}}
 
{{Translation|German|
{{Translation|German|
Hohe, heilige Dreifaltigkeit,
Hohe, heilige Dreifaltigkeit,
Line 56: Line 55:
wunderbare Einheit,
wunderbare Einheit,
du bist das köstliche
du bist das köstliche
und ersehnte Himmelsbrot.
und ersehnte Himmelsbrot.}}
}}
{{mdl|4}}
 
{{Translation|English|
{{Translation|English|
High and blessed Trinity,
High and blessed Trinity,
Line 66: Line 64:
You are savory manna
You are savory manna
and all that we can desire.}}
and all that we can desire.}}
 
{{mdl|4}}
{{Translation|Swedish|
{{Translation|Swedish|
Höga treenighet, evigt prisad!  
Höga treenighet, evigt prisad!  
Line 74: Line 72:
Goda gåvor allena giver Du,  
Goda gåvor allena giver Du,  
som var och är och bliver.}}
som var och är och bliver.}}
 
{{btm}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]

Revision as of 14:54, 27 March 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Finale.png Finale
Icon_ly.gif LilyPond
Personal_Composer_icon.png Personal Composer
Icon_zip.gif Zip file
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-11-23)  CPDL #47679:       
Editor: Andrew Sims (submitted 2017-11-23).   Score information: A4, 1 page, 65 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Text in Latin and old Swedish (Swedish text given as translation below). MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • CPDL #28216:     
Editor: Robert Urmann (submitted 2013-02-05).   Score information: Executive, 1 page, 82 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • CPDL #25175:       
Editor: Michael Bächle (submitted 2011-12-17).   Score information: A4, 1 page, 169 kB   Copyright: CC BY
Edition notes:
  • CPDL #03346:     
Editor: Graeme Martin (submitted 2002-03-11).   Score information: Letter, 1 page, 24 kB   Copyright: Personal
Edition notes:
  • CPDL #01979:      (MuP)
Editor: Vincent Carpentier (submitted 2001-01-16).   Score information: A4, 1 page, 31 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • CPDL #00651:      (Finale 1998)
Editor: Vladimir Ursic (submitted 1999-12-21).   Score information: Letter, 1 page, 35 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Alta Trinita beata
Composer: Anonymous

Dubious.gif

This work has been misattributed.
See notes for details and correct composer below or see the discussion page.

According to a comment left on the talk page, this work was composed by Günther Ramin.


Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: Lauda No. 31 from ‘Laudario di Cortona’ (Cortona, Italy, late XIIIth century); setting by an anonymous composer

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Alta Trinità beata,
da noi sempre adorata,
Trinità gloriosa
unità maravigliosa,
Tu sei manna saporosa
e tutta desiderosa.

German.png German translation

Hohe, heilige Dreifaltigkeit,
von uns immer angebetet,
glorreiche Dreifaltigkeit,
wunderbare Einheit,
du bist das köstliche
und ersehnte Himmelsbrot.

English.png English translation

High and blessed Trinity,
By us always adored.
Glorious Trinity,
Marvelous unity,
You are savory manna
and all that we can desire.

Swedish.png Swedish translation

Höga treenighet, evigt prisad!
För all nåd oss städs bevisad.
Treenig Gud, Fader, Son och Ande,
lov vare Dig i alle lande!
Goda gåvor allena giver Du,
som var och är och bliver.