Alle psallite cum luya (Anonymous): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "==Texts and translations==" to "==Text and translations==")
m (Text replace - "}} {{Middle}}" to "}} {{Middle}}")
Line 42: Line 42:
(''Concrepando psallite cum corde voto Deo toto. Alleluya.'')
(''Concrepando psallite cum corde voto Deo toto. Alleluya.'')
}}
}}
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|

Revision as of 19:30, 19 April 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-03-07)  CPDL #34747:  Icon_pdf.gif
Editor: Casey Rule (submitted 2015-03-07).   Score information: Letter, 1 page, 32 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Transcribed with modern clefs and notation; Scored for SSA, TTB, or SSATTB.
  • (Posted 2011-03-26)  CPDL #23124:  Network.png
Editor: Nancho Alvarez (submitted 2011-02-12).   Score information: A4, 1 page   Copyright: Personal
Edition notes: Scored for SSA.
  • CPDL #12167:  Network.png PDF, MIDI and MusiXTex files.
Editor: N. Nakamura (submitted 2006-07-31).   Score information: A4, 1 page, 31 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Copyright (C) 2006 by N. Nakamura. Tenor part (bass clef) is untexted and can be sung or played.
Editor: Philip Legge (submitted 2006-01-15).   Score information: A4, 3 pages, 98 kB   Copyright: © 2006 Philip Legge
Edition notes: Included in the TUMS Busking Book. PDF also contains the traditional anonymous setting of Drink to me only. Revised 28 May 2006 with reduced file size. Originally for three equal voices (i.e. the two soprano parts an octave lower, together with the bass line), this edition may be performed by SATB.

General Information

Title: Alle psallite cum luya
Composer: Anonymous

Number of voices: 3vv   Voicing: 3 equal voices

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Description: From the Montpellier Codex, compiled c. 1300.

External websites:

Text and translations

Latin.png Latin text

Alle (psallite cum) luya
Alle (concrepando psallite cum) luya
Alle (corde voto Deo toto, psallite cum) luya
Alleluya
(Concrepando psallite cum corde voto Deo toto. Alleluya.)
 

English.png English translation

Halle (sing with) luya
Halle (resounding loudly sing with) luya
Halle (with heart devoted all to God sing with) luya
Halleluya
(Resounding loudly sing with heart devoted all to God. Halleluya)