All creatures now are merry-minded (John Bennet)
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Capella | |
Noteworthy | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Andrew Sims (submitted 2017-11-18). Score information: A4, 8 pages, 59 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: A bar-less edition of the madrigal
- CPDL #23941: All_Creatures_now.pdf All_Creatures_now.mid All_Creatures_now.mxl All_Creatures_now.cap
- Editor: James Gibb (submitted 2011-07-22). Score information: A4, 7 pages, 91 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Diana Thompson (submitted 2006-06-28). Score information: A4, 4 pages, 119 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Brian Russell (submitted 2006-02-27). Score information: A4, 6 pages, 52 kB Copyright: Personal
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Editor: Vince M. Brennan (submitted 2005-09-16). Score information: Letter, 8 pages, 80 kB Copyright: Free Art License
- Edition notes: Re-registered as CPDL #10153 on 2005-11-15, with alternative location, noted above.
- Possible error(s) identified. Error summary: Bar 9, bass, "daough - ters" should be "daugh - ters" See the discussion page for full description.
General Information
Title: All creatures now are merry-minded
Composer: John Bennet
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: No. 5 from The Triumphs of Oriana
External websites:
Original text and translations
English text
All creatures now are merry minded,
The shepherd's daughters playing,
the nymphs are falalaing.
Yon bugle was well winded.
At Oriana's presence each thing smileth.
The flow'rs themselves discover,
Birds over her do hover,
Music the time beguileth,
See where she comes,
with flow'ry garlands crowned,
Queen of all queens reknowned.
Then sang the shepherds and nymphs of Diana,
"Long live fair Oriana!"
German translation
Alle Geschöpfe sind froh jetzt und munter.
Es spielen die Töchter der Schäfer,
die Nymphen singen fa la.
Ins Waldhorn stößt man kräftig dort drüben:
Oriana erscheint, und es lächelt ein jeder.
Die Kelche der Blumen, sie öffnen sich freudig,
und über ihr schweben die Vögel;
Musik verkürzet die Zeit.
Seht, wie sie kommt, mit Kränzen geschmückt,
die ruhmreichste, holde Königin.
Dann sangen die Schäfer und Nymphen Dianens:
„Lang lebe die schöne Oriana!“
- Andrew Sims editions
- James Gibb editions
- Keyboard reduction
- Diana Thompson editions
- Brian Russell editions
- Vince M. Brennan editions
- Sheet music errors
- John Bennet compositions
- SSATB
- 5-part choral music
- Secular music
- Madrigals
- Works in English
- A cappella
- Texts
- English texts
- Translations
- German translations
- Sheet music
- Renaissance music