Difference between revisions of "Adolescentulae dilexerunt (Giovanni Ghizzolo)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New work page created)
 
(Bc part, text, and German translation added.)
 
Line 1: Line 1:
 
==Music files==
 
==Music files==
 
{{#Legend:}}
 
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2019-10-13}} {{CPDLno|55598}} [[Media:Ghiz-ado.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Ghiz-ado.midi|{{mid}}]]  
+
*{{PostedDate|2019-10-13}} {{CPDLno|55598}} [[Media:Ghiz-ado.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Ghiz-ado.midi|{{mid}}]] Basso continuo: [[Media:Ghiz-ado-bc.pdf|{{pdf}}]]
 
{{Editor|Peter Rottländer|2019-10-13}}{{ScoreInfo|A4|5|141}}{{Copy|CPDL}}
 
{{Editor|Peter Rottländer|2019-10-13}}{{ScoreInfo|A4|5|141}}{{Copy|CPDL}}
 
:'''Edition notes:'''  
 
:'''Edition notes:'''  
Line 14: Line 14:
 
{{Language|Latin}}
 
{{Language|Latin}}
 
{{Instruments|Basso continuo}}
 
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Pub|1|1624}}
+
{{Pub|1|1624|''Seconda raccolta di sacri canti''}} ed. [[Lorenzo Calvi]]
  
 
'''Description:'''  
 
'''Description:'''  
Line 21: Line 21:
  
 
==Original text and translations==
 
==Original text and translations==
{{NoText}}
+
{{top}}
 +
{{Text|Latin|
 +
Adolescentulae dilexerunt te nimis.
 +
Trahe me post te.
 +
Vivam tibi, diligam te, ne despicias me.
 +
Confige cor meum iaculo amoris tui
 +
ut dicat tibi anima mea
 +
caritate tua vulnerata sum.
 +
Alleluia.
 +
}}
 +
{{mdl}}
 +
{{Translation|German|
 +
Die Mädchen schmachten dich an.
 +
Zieh mich dir nach.
 +
Ich will dir leben, ich will dich lieben, verachte mich nicht.
 +
Durchbohre mein Herz mit dem Speer deiner Liebe
 +
damit dir meine Seele sagt,
 +
daß ich von deiner Zuneigung verwundet bin.
 +
Halleluja.
 +
}}
 +
{{btm}}
  
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Baroque music]]
 
[[Category:Baroque music]]

Latest revision as of 17:19, 13 October 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-10-13)   CPDL #55598:      Basso continuo:  
Editor: Peter Rottländer (submitted 2019-10-13).   Score information: A4, 5 pages, 141 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Adolescentulae dilexerunt
Composer: Giovanni Ghizzolo
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SSB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: Basso continuo

First published: 1624 Seconda raccolta di sacri canti
ed. Lorenzo Calvi

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Adolescentulae dilexerunt te nimis.
Trahe me post te.
Vivam tibi, diligam te, ne despicias me.
Confige cor meum iaculo amoris tui
ut dicat tibi anima mea
caritate tua vulnerata sum.
Alleluia.
 

German.png German translation

Die Mädchen schmachten dich an.
Zieh mich dir nach.
Ich will dir leben, ich will dich lieben, verachte mich nicht.
Durchbohre mein Herz mit dem Speer deiner Liebe
damit dir meine Seele sagt,
daß ich von deiner Zuneigung verwundet bin.
Halleluja.