Ad te levavi animam meam: Difference between revisions
Line 9: | Line 9: | ||
*[[Ad te Domine levavi (Stefano Bernardi)|Stefano Bernardi]] SSAT.AATB | *[[Ad te Domine levavi (Stefano Bernardi)|Stefano Bernardi]] SSAT.AATB | ||
*[[Ad te, Domine, levavi (Johann Joseph Fux)|Johann Joseph Fux]] SATB | *[[Ad te, Domine, levavi (Johann Joseph Fux)|Johann Joseph Fux]] SATB | ||
*[[Ad te levavi animam meam (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] | *[[Ad te levavi animam meam (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SSATTB (v.1 to ''erubescam'' only) | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
*[[Ad te levavi (Robert Hugill)|Robert Hugill]] SATB with introit verse "Vias tuas…." | *[[Ad te levavi (Robert Hugill)|Robert Hugill]] SATB with introit verse "Vias tuas…." |
Revision as of 07:27, 29 July 2015
General information
Offertory for Advent I and Pentecost X. Source of text is Psalm 24:1-2a. The rarely set Introit for Advent I adds the verse "Vias tuas…" (Ps. 24:3).
Settings by composers
|
|
Other settings possibly not included in the manual list above
- Johann Kaspar Aiblinger — Ad te levavi, Op. 9, No. 10
- Giovanni Matteo Asola — Ad te levavi
- Ercole Bernabei — Ad te levavi
- Gregorian chant — Ad te Domine
- Valentin Rathgeber — Ad te levavi animam meam
Text and translations
Latin text 24:1 Ad te [Domine] levavi animam meam, Deus meus, in te confido: Tehozzád emelem föl lelkemet, én Istenem, tebenned bízom, meg ne pirúljak, és ne nevessenek ki engem az én ellenségeim; |
English translation 25:1 Unto thee, O Lord, will I lift up my soul; my God, I have put my trust in thee: Vers toi j'élève mon âme,mon Dieu, en toi je mets ma confiance; |