3 Liederen op teksten van Gezelle (Joachim Kelecom): Difference between revisions
(→Original text and translations: Applied {{DEFAULTSORT:{{WorkSorter}}}}) |
m (Text replacement - "Published(.*)\b" to "Pub|1$1") |
||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
===I. Binst het stille van den nacht=== | ===I. Binst het stille van den nacht=== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2017-07-20}} {{CPDLno|45535}} [[Media:Gezelle_I.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gezelle_I_(online-audio-converter.com).mp3|{{mp3}}]] [[Media:Gezelle_I.mus|{{mus}}]] (Finale 2012) | *{{PostedDate|2017-07-20}} {{CPDLno|45535}} [[Media:Gezelle_I.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gezelle_I_(online-audio-converter.com).mp3|{{mp3}}]] [[Media:Gezelle_I.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gezelle_I.mus|{{mus}}]] (Finale 2012) | ||
{{Editor|Joachim Kelecom|2017-07-20}}{{ScoreInfo|A4|5|115}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Joachim Kelecom|2017-07-20}}{{ScoreInfo|A4|5|115}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
===II. Gebenedijd zijt gij=== | ===II. Gebenedijd zijt gij=== | ||
*{{PostedDate|2017-07-20}} {{CPDLno|45536}} [[Media:Gezelle_II.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gezelle-II.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Gezelle_II.mus|{{mus}}]] (Finale 2012) | *{{PostedDate|2017-07-20}} {{CPDLno|45536}} [[Media:Gezelle_II.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gezelle-II.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Gezelle_II.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gezelle_II.mus|{{mus}}]] (Finale 2012) | ||
{{Editor|Joachim Kelecom|2017-07-20}}{{ScoreInfo|A4|4|101}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Joachim Kelecom|2017-07-20}}{{ScoreInfo|A4|4|101}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
===III. Het Schrijverke=== | ===III. Het Schrijverke=== | ||
Line 23: | Line 23: | ||
{{Language|Dutch}} | {{Language|Dutch}} | ||
{{Instruments|Mixed ensemble}} | {{Instruments|Mixed ensemble}} | ||
{{ | {{Pub|1|2017}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 33: | Line 33: | ||
<b>Binst het stille van den nacht</b> | <b>Binst het stille van den nacht</b> | ||
{{Text|Dutch | {{Text|Dutch| | ||
Wie, wie heeft toch, laat mij weten, | Wie, wie heeft toch, laat mij weten, | ||
in den hoogen hemel, dáár, | in den hoogen hemel, dáár, | ||
Line 58: | Line 57: | ||
van al wat de grond besluit | van al wat de grond besluit | ||
ooit vervangen of te koopen: | ooit vervangen of te koopen: | ||
slaap, dat edel balsemkruid! | slaap, dat edel balsemkruid!}} | ||
{{Translation|English | {{Translation|English| | ||
Who, o who, do tell me | Who, o who, do tell me | ||
hung thee up, high up there | hung thee up, high up there | ||
Line 84: | Line 83: | ||
of that which earth brings forth | of that which earth brings forth | ||
can replace or even buy your load: | can replace or even buy your load: | ||
sleep, that blissful balm for man. | sleep, that blissful balm for man.}} | ||
{{middle|3}} | {{middle|3}} | ||
<b>Gebenedijd zijt gij</b> | <b>Gebenedijd zijt gij</b> | ||
{{Text|Dutch | {{Text|Dutch| | ||
Gebenedijd zijt gij | Gebenedijd zijt gij | ||
en onder alle vrouwen | en onder alle vrouwen | ||
Line 102: | Line 99: | ||
daar God is uit geboren. | daar God is uit geboren. | ||
O Moeder Maagd die Jezus draagt | O Moeder Maagd die Jezus draagt | ||
daar God is uit geboren. | daar God is uit geboren.}} | ||
{{Translation|English| | |||
{{Translation|English | |||
Blessed art thou | Blessed art thou | ||
amongst all women | amongst all women | ||
Line 122: | Line 116: | ||
O mother and virgin | O mother and virgin | ||
that bore the Saviour, | that bore the Saviour, | ||
that gave life to God himself. | that gave life to God himself.}} | ||
{{middle|3}} | {{middle|3}} | ||
<b>Het schrijverke</b> | <b>Het schrijverke</b> | ||
{{Text|Dutch}} | {{Text|Dutch| | ||
}} | |||
{{Translation|English| | |||
{{Translation|English}} | }} | ||
{{bottom}} | {{bottom}} | ||
Revision as of 16:28, 12 October 2019
Music files
I. Binst het stille van den nacht
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: Joachim Kelecom (submitted 2017-07-20). Score information: A4, 5 pages, 115 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
II. Gebenedijd zijt gij
- Editor: Joachim Kelecom (submitted 2017-07-20). Score information: A4, 4 pages, 101 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
III. Het Schrijverke
General Information
Title: 3 Liederen op teksten van Gezelle
Composer: Joachim Kelecom
Lyricist: Guido Gezelle
Number of voices: 4vv Voicing: SSAA
Genre: Secular, Lied
Language: Dutch
Instruments: Mixed ensemble
First published: 2017
Description:
External websites:
Original text and translations
Binst het stille van den nacht Dutch textWie, wie heeft toch, laat mij weten, Who, o who, do tell me |
Gebenedijd zijt gij Dutch textGebenedijd zijt gij Blessed art thou |
Het schrijverke Dutch text English translation |