As the lovely maiden (Gdy śliczna Panna) (Traditional)
- Editor: Douglas Brooks-Davies (submitted 2004-06-21). Score information: A4, 2 pages, 92 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Traditional Polish carol, translated and arranged by Douglas Brooks-Davies
Title: As the lovely maiden (Gdy śliczna Panna)
Composer: Anonymous (Traditional)
Description: Based on a traditional Polish Christmas carol, Gdy śliczna Panna.
Original text and translations
Original text and translations may be found at Gdy śliczna Panna.
As the lovely maiden cradled her dear Child,
She rocked Him gently, crooning with voice mild.
‘Li li li, my darling, dearest Child of mine,
li li li, my dearest, lovely, lovely Child.’
All the words that maiden sang to Him,
Came from a heart so joyful, free from sin,
‘Li li li, my Kingling, greatest Kingling mine,
li li li, my Kingling, greatest heav’nly King’.
Then the host of angels, gathered all above,
Sang with the maiden their own song of love:
‘Li li li, earth’s flower, loveliest flow’r of all,
li li li, earth’s flow’r, O holiest Child of all.’